
小宝島一部のシンガポール人は政府援助で指定の曜日は食料品も安く購入可能。
それとは別に一部の果物屋ではいつも2シンガポールドルで大玉のスイカがハーフカットサイズ販売なので重宝しています
スイカジュース1杯分が46円.実物はこのような感じです
シンガポールでスイカは毎週食べます。ずっと引きこもりで体育座りがデフォルトなんで(嘘じゃない)。放置してたら多分むくみすごいんすよ。
シンガポールでも日本より安く買えるものが多くありますね
果物以外にも。
結局、情報戦と外国語スキルに依存すると思う。
小宝島リーズナブルに、美味しいものを買うのが賢い消費者。
お金の浪費は誰でもできる
東京利島市場価格より平均以上のものを「安いでしょ?」って言ってくる日本人に内心「この人マウントとってるのかな?性格悪いな」って思ってストレスをためなくても大丈夫です。「外国語得意」と言っている人の足元に回し蹴りくらわすような心意気の情報戦でいきましょう。
シンガポールでは外国人は高値で販売されても文句なし
違法行為じゃないため。政府管轄施設ですら自国民・PR者以外には別料金用意しているし。
シンガポールあるあるですが二重価格というか販売価格が複数用意されているのはよくある。
つまり、売店の人と同じ言語を話せれば通常価格で買えます
外国人向けの価格もある意味通常価格ですが、外国人価格といった方が便宜上わかりやすいのでここではそのように使いますね。
自国民じゃなくても、言語通じれば店でその対応になります。
日本人でネイティブに近い発音ができる人ならまずいけます。
諏訪之瀬島シンガポールには「自称ネイティブレベルで外国語を話せる日本人たち」も住んでいるから、その人たちがこういう店を知っているよね。
もちろん全ての個人商店がそうではないけども長年住んでいるなら尚更だね。
シンガポール人狙うは中国語系の店主の店です。なので
「中国語話せる」って自称している日本人在住者たちは簡単に買えますよ。
というわけでさっそく明日にでも「中国語得意な日本人の知り合い」に聞いてみよう。
1件も知らない場合、シンガポールに住んで1年ならまだしも、さすがにちょっと疑義でてくるぞ。
長年住んでてもシンガポール国民の生活に関心もないということにもなるし、どっちに転んでもプラスのイメージにはならない。
結局お高くとまっている人にすぎないのかなっていう。
何かがほころびた瞬間だね。
東京利島まるで嘘発見器みたいですね。
けどシンガポール人にとって常識な慣習を、「知らない」となれば、マウントどり人間の化けの皮をはいだような感覚ですね。
明日はちょうど獅子座で新月です
対人ではなく、自分自身の一区切りに後押しのある吉日です。ご自身の得意分野と誇りをもってそのまま良い週末をお迎えください
最近暑いですが(日本の北海道は今日40℃いったし)、火の属性に偏りが強い配置なのが影響しているのかは不明。ちょっと非科学的っすよね。今年は火災も事故も多い印象だけども。
うちはマレーシアかオーストラリアの食品を買うのがメインです。
言語が中国語なだけで別に中国製品しか取り扱っているわけじゃないですよもちろん。
シンガポールの主な言語の一つが中国語だし。
中国産は買ってません。シンガポール人親族曰く「野菜も果物も硬い」そうです。
日本に住んでいる時も中国産は僕も買わないですね。スイカが爆発したニュースとかあったしね。
Iraの家の近所のスーパーマーケットではセール価格でもスイカが4$でした。日本より安いがそれをバックパックに入れて持ち帰るのは重そうだったんで買わずに帰った。わざわざ車使わんよ。
Iraの親族は自転車で買い物に行く人なので別の店で毎週スイカを買ってきてくれます。
日本の方がスーパーの食料品配達は取り扱い件数が多い印象があります。
シンガポールの一般家庭料理や食卓ネタ
免責事項
第1条(総則および著作権)
- 本サイト(以下「当サイト」といいます)に掲載されている漫画「まはらじま」および一切の画像、文章、図表等の著作権は、作者(Ira)に帰属します。これらを法的に許容される範囲を超えて無断で複製、転載、加工、販売、二次配布する行為を固く禁じます。
- 当サイトの創作物(漫画、物語、設定等)はすべてフィクションです。登場する人物、団体、場所、国名、事件等は実在のものとは一切関係ありません。一部実在の風景や民俗を題材とする場合がありますが、ストーリーおよび世界観は制作者の独自の解釈に基づくオリジナルであり、特定の個人や団体を誹謗中傷する意図はありません。
第2条(情報の正確性と保証の否認)
- 当サイトのコンテンツおよび情報については、可能な限り正確な情報を掲載するよう努めておりますが、その正確性、最新性、妥当性、完全性、または特定の目的への適合性を保証するものではありません。
- 当サイトに掲載された情報は、一般的な知見の提供を目的としたものであり、個別の事案に対する法的、専門的、あるいは投資的な助言を構成するものではありません。何らかの行為をされる場合には、必ず個別の事案に沿った具体的な専門的助言を別途お求めください。
第3条(アフィリエイトおよび外部リンク)
- 当サイトはアフィリエイトプログラムを利用して商品やサービスを紹介しています。当サイトが直接商品を販売、提供しているものではありません。
- 紹介先の商品、サービス、キャンペーン内容等は、予告なく変更または終了することがあります。最新の情報は必ずリンク先の公式サイトをご確認ください。
- 利用者と紹介先(外部サイト)との間で行われる一切の取引(購入、契約、支払、キャンセル等)および発生したトラブルについて、当方は何ら責任を負いません。
第4条(損害賠償責任の制限:米国基準網羅)
利用者は、当サイトの利用、または利用不能から生じる以下の損害を含む(がこれらに限定されない)、あらゆる種類の損害について、当方がその可能性について事前に通知されていたか否かを問わず、当方が一切の責任を負わないことに同意するものとします。
- 直接的損害(実際に発生した直接の被害)
- 間接的損害(波及的に発生した被害)
- 付随的損害(Incidental:付随して発生した費用等)
- 派生的・結果的損害(Consequential:二次的な損失)
- 特別損害(Special:特別な事情から生じた損害)
- 懲罰的・例示的損害(Punitive/Exemplary:制裁的な賠償)
- 経済的損失(利益の喪失、売上の減少、期待利益の喪失)
- データ関連(データの消失、損壊、漏洩、またはアクセスの不能)
- 事業・信用(営業の中断、名誉毀損、営業権・グッドウィルの喪失)
- 技術的障害(端末の故障、コンピュータウイルスの感染、システムエラー)
- 代替費用(代替商品やサービスの調達にかかった費用)
- 通貨レートの取り扱い(記事内の換算レートと実勢レートの乖離による損害)
第5条(不可抗力免責)
当方は、以下の事由(これらに限定されない)を含む不可抗力により生じた当サイトの運営停止、情報遅延、データ消失等の損害について、一切の責任を負いません。
- 天災地変(地震、洪水、台風等)、火災、停電。
- ネットワーク障害、サーバー攻撃、不正アクセス、通信回線の不通。
- 法令の制定・改廃、公権力の行使、戦争、暴動、騒乱。
第6条(準拠法および裁判管轄)
- 本免責事項の解釈および適用にあたっては、日本法を準拠法とします。
- 当サイトの利用に関して紛争が生じた場合、訴額(請求金額)に応じて以下の裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします。
- 訴額が140万円以下の場合:東京簡易裁判所
- 訴額が140万円を超える場合:東京地方裁判所
第7条(改訂)
当方は、予告なく本免責事項を変更・改訂することがあります。改訂後の免責事項は、当サイトに掲載された時点から効力を生じるものとします。
(例:2025年3月時点 1 SGD = 110円)



